7ème Art
Artistes
Arts graphiques
Arts plastiques
Conteurs / Guides
Ecrivains / Poètes
Gardiens de la mémoire
Gastronomes
Groupes et troupes
Intervenants théâtre
Langues et cultures
Musiciens / Compositeurs
Organisateurs d'événements

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
Sonia RIEHL
Conteurs / Guides, Langues et cultures
 
   BIOGRAPHIE
Après une formation initiale d’éducatrice de jeunes enfants (et 20 ans de pratique en institution spécialisée), j’ai été amenée, par je ne sais quel miracle, au métier de conteuse, quelle aventure ! J’ai été initiée à l’art du conte par Annie Kiss, Anne-Marie Lopez del Rio et plus particulièrement Bernadète Bidaùde. J’ai exploré le travail corporel et vocal avec Thomas Cléments et Isabelle Marx. Très vite, le nez rouge s’est pointé et s’est avéré essentiel dans mon cheminement, depuis, j’apprivoise mon clown auprès du Bataclown. Le clown et le conte se rencontrent, se croisent et se complètent à merveille.

Pour conter, je regarde, j’écoute, j’observe, je sens, je ris...

Je m’imprègne d’une atmosphère, d’ objets anciens ou bruts , d’un parfum ou d’une couleur et les mots alors prennent vie, se mettent à danser, à jouer à cache-cache, à s’amuser et à voyager.

Je me nourris d’histoires de différentes cultures, des sonorités d’autres langues, de la singularité du dialecte... J’aime faire un clin d’œil à la richesse de la différence et des rencontres.

Les histoires de Sonia Riehl se façonnent, se sculptent, se dessinent, se nourrissent de l’ordinaire et de l’extraordinaire, et petit à petit les frontières s’estompent... les histoires alors trouvent refuge au creux des oreilles, au fond des cœurs dans un espace de complicité unique.

Voici quelques spectacles bilingues proposés (alsacien-français):
- Pfiffetzle em essi geblotzt et autres contes
- Uff'm karoussel, tournez manège
- D'kokosnus, et roule la noix de coco
- Trésors de mon pays, es esch emol gewann: contes et légendes d'Alsace
- Grand-mère, grand-père, racontez nous les douceurs d'antan ( spectacle évoquant les patisseries alsaciennes, du Kougelhopf au bredele de Noël, en collaboration avec le Musée alsacien de Strasbourg et les témoignages de personnes en maison de retraite)

Mes spectacles sont rythmés de comptines, ritournelles, croyances anciennes, devinettes,chansonnettes... et mes histoires se déroulent souvent autour d'objets anciens récupérés qui ainsi commencent une nouvelle vie.

Mes contes sont nourris du clown auquel je me forme actuellement.

Mes racontées s'adressent à tout public à partir de 5 ans environ et jusqu'à 170 ans, les histoires sont légères et parlent à tout le monde et à chacun en particulier.
 
   CITATION(S) / ANECDOTE(S)
« La maturité de l'homme c'est d'avoir retrouvé le sérieux qu'on avait au jeu quand on était enfant » Nietzche
 
 


Copyright 2015

 

 
Conteurs / Guides, Langues et cultures
 
   Champs d'interventions
 
conteuse bilingue français-dialecte alsacien
 
   Information personnel
 
Sonia Riehl

Tel : 03.88.70.96.36
GSM : 06.81.13.88.01
Email : s.riehl@free.fr
Site internet : www.oralsace.net/-RIEHL