7me Art
Artistes
Arts graphiques
Arts plastiques
Conteurs / Guides
Ecrivains / Potes
Gardiens de la mmoire
Gastronomes
Groupes et troupes
Intervenants thtre
Langues et cultures
Musiciens / Compositeurs
Organisateurs d'vnements

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
Yves RUDIO
Ecrivains / Potes, Langues et cultures
 
   BIOGRAPHIE
Dialectophone par son pre et germanophone par sa mre, cest tout naturellement vers des tudes en germanistique que sest dirig Yves RUDIO, la sortie du baccalaurat. Une matrise dallemand en poche, cest suite lappel lanc aux germanistes, en 1993, par le Recteur Jean-Paul de GAUDEMAR, quYves RUDIO sest alors engag dans la filire bilingue de lAcadmie de Strasbourg, o il enseigne en allemand depuis 1995 lcole lmentaire. Il est actuellement en poste lEcole des Roses de Haguenau. Depuis 2004, il est galement prsident de lAssociation LEHRER, qui regroupe et reprsente les enseignants de la filire bilingue dans les acadmies de Strasbourg et Nancy-Metz.
En 2006, la rencontre avec lauteur-compositeur Jean-Marie FRIEDRICH lui mettra le pied ltrier pour ce qui concerne lcriture de textes, dabord de chansons et ensuite de pomes, principalement en dialecte alsacien, mais galement en allemand et plus rarement en franais. Il a travaill galement avec Nicolas FISCHER, Grard DALTON et Jean-Pierre ALBRECHT.
Il traduit galement des chansons traditionnelles comme s griene Kleid (Greensleeves), DElsss Ballad (Balade irlandaise), Lobgsng n dFreid (Hymne la joie) et dautres. Par ailleurs, il est traducteur de livres et textes divers (du franais vers lalsacien ou lallemand) ; dans ce cadre, il a travaill notamment avec la SALDE et lOLCA. Depuis 2014, il est finalement auteur pour le CANOPE (CRDP dAlsace) pour des productions allemandes.
Lors de la promotion de 2004, il obtient un Schwlmele pour son engagement associatif notamment et, en 2014, le 1er Prix Conrad Winter au Festival Smmerlied dOhlungen qui rcompense la production de pomes en langue rgionale.
 
   PUBLICATION(S)
J.-M. FRIEDRICH Y. RUDIO et allii, 2011, Es leben die Schulen, recueil de chants en allemand destination scolaire, Ecoles qui chantent
G. DALTON I. GRUSSENMEYER J.-P. ALBRECHT D. MURINGER et Y. RUDIO, 2012, Les AlsaComptines, recueil de chansons et comptines chantes en alsacien et en franais, Formulette diteur Jeunesse
Y. RUDIO, 2013, rjends zwsche gescht n morje, Werter n Schwche vn nsrer Welt, recueil de pomes, SALDE
Y. RUDIO, 2014, rjendwnn zwsche do n dert, ngrechtigkeite vn nsrer Welt, recueil de pomes, SALDE
 
   CITATION(S) / ANECDOTE(S)
s Lewe lejt do, gnz stll,
doch mt rer neje Brll,
bliit dini Zitt grd stehn
n wrsch shn, s sch doch scheen!
(extrait de Drich dnej Brll , 2014)
 
   EXTRAIT(S)

Dnschld
Wenn d s au nmme ebbes frjsch,
wenn de n sine Gickle ljsch,
dnod siehsch n dem kndliche Blck
dnschld n e seltsmes Glck.
s bisst sich n sin Lewe so fescht,
wiel s kennt ntt dSorje vn gescht.
s lebt nbkmmert n dGejewrt
n denkt au ntt n morje grd.
s lebt gnz einfch n dBlietezitt
vn dKndheit, n weiss s noch ntt.
s sch wrre n ds Glck ngwejt,
wie mr ht f sine Wej glejt.
m e scheene D, hoch f dStj,
ljt s dnn zerck f sine Wj;
dnod reerscht mcht s sine Bckel krmm
n weiss: Die Zitt sch jetz erm ...
(in : rjends, zwsche gescht n morje, SALDE 2013)

s Nrreschff
So viel Litt steje n dem D n Bord,
mnchi wlle e ndrer Hmmel shn,
ndri grd nmme flchte dene Ort,
doch lli muen so witt wie mejlich gehn.
De Kpitn steht ntt m Stejerrd,
er lejt drnte n hngt n dMtt noch grd ...
lli stehn n wnke scheen vn dRelng
n saawe nschtbre Frnd dje,
doch n dem Hfe, w s stnkt nooch Herng,
siehsch niemes, wie wnkt zrck O jeminee!
Do fiehlt de Kpitn sich doch btroffe,
redd se n doch lj, er sch stockbsoffe ...
Sie trenne sich vn dMensche, au vm Lnd,
m Hfe steht de Newwel schn gnz dcht,
sie vergesse hri ngscht, hri Schnd,
grd de Horizont lejt m Snnelcht.
Do lejt de Kpitn wwer schn b
n fhrt se sehr witt weg vn hrem Grb ...
Ws wrre se fnde m End vn dReis?
Schenkt mr ne vllicht e nejes Lewe
odder bliiwe se schliesslich n dem Kreis
bim gfllene Engel stze, dnwe?
Do fiehrt de Kpitn sin Nrreschff
nooch dKrv doch strcks f dene Felserff ...
(in : rjendwnn, zwsche do n dert, SALDE 2014)
E kleins Hndel
Wie e kleins Bndel,
w flckert m Snd,
lejt s kleine Hndel
zrt n minrer Hnd.
Wie s do so rmlrt,
wnsch ich vn dSeknd,
dss se so lng drt
wie e volli Stnd.
s st mr mt viel Freid:
Ich fiehl mich do wohl,
bn ze gehn bereit
mt dr zuem Nordpol.
Ds kleine Hndel
loss ich nmmeh los,
fiehrs bs ns Strndel,
dort schs endlich gross ...
(in : Do n jetz, paratre)
 
 


Copyright 2015

 

 
Ecrivains / Potes, Langues et cultures
 
   Champs d'interventions
 
Ecriture potique, lecture-spectacle, confrences
 
   Information personnel
 
134 A Rue de la Schwang
F 67340 WEINBOURG
Tl. +33 (0)3 88 89 21 20