7ème Art
Artistes
Arts graphiques
Arts plastiques
Conteurs / Guides
Ecrivains / Poètes
Gardiens de la mémoire
Gastronomes
Groupes et troupes
Intervenants théâtre
Langues et cultures
Musiciens / Compositeurs
Organisateurs d'événements

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
jeudi 07 juillet 2011
Un dessin animé doublé en occitan
« Patate et le jardin potager », « Patata e los amics de l’òrt »

Un dessin animé doublé en occitan accessible dès aujourd’hui sur le site Internet de la Région Midi-Pyrénées

Dans le cadre de sa politique de valorisation de la culture et de la langue occitanes, la Région Midi-Pyrénées a financé le doublage de deux dessins animés en occitan, en partenariat avec la Région Aquitaine.

C’est l’association Conta’m qui a assuré la réalisation technique du doublage. « Patate et le jardin potager », « Patata e los amics de l’òrt » en occitan, est le premier dessin animé doublé et diffusé sur le site Internet de la Région Midi-Pyrénées. Ce film de 27 minutes est accessible gratuitement dès aujourd’hui, et pendant trois semaines.

Le dessin animé doublé, mais non sous-titré, sera également diffusé à partir de l’automne 2011 dans une trentaine de salles de cinéma de Midi-Pyrénées et d’Aquitaine devant des élèves bilingues des écoles primaires. Cette action s’inscrit dans le cadre du Schéma régional de développement de l’occitan mis en place en 2008 par la Région.

Elle vient s’ajouter aux nombreuses actions régionales de promotion de la langue occitane déjà mises en œuvre, telles que la création de l’Amassada, un conseil de développement de l’occitan, et la réalisation d’une enquête sociolinguistique qui a notamment révélé que la moitié des Midi-Pyrénéens a au moins quelques notions d’occitan.

http://www.midipyrenees.fr/Patata-e-los-amics-de-l-ort,6935
 
 


Copyright 2015

 

mardi 26 avril 2016
Exposition - "S isch chic de parler l'alsacien"
Les étudiants du cours de Pratique de l’alsacien proposent une exposition intitulée "S isch chic de parler l'alsacien", du mardi 19 avril au vendredi 30 septembre 2016, à la Bibliothèque de langues, qui accueille désormais le fonds de dialectologie alsacienne.